La lucha para parar los horrores que este régimen ya está perpetrando a los migrantes, y los ataques aún mayores que está preparando, tienen que ser parte de la demanda unificadora única ¡FUERA YA! [#OUTNOW!]. | Fighting to put an end to the horrors this regime is already inflicting on immigrants, and the even greater ones it is preparing, must be part of theone unifying demand #OUTNOW! |
, en algún lugar, en este momento, se está perpetrando un crimen. | You see, some place at this very moment, a crime is being contemplated. |
Esa admisión no viene de ningún otro miembro que una persona que está perpetrando esta aberración. | This admission comes from none other than a person who is perpetrating this deviation. |
Siempre es malo quedarse de brazos cruzados cuando se está perpetrando una injusticia contra alguien. | It is always wrong to stand aside when injustice is being perpetrated against anyone. |
Lazlo siendo zona de camping al principio de cada lado de la pintura está perpetrando. | Lazlo still camping area at the beginning of each side of the paint job is perpetrating. |
Actualmente se está perpetrando un ataque contra el sistema sueco de apertura y acceso a los documentos. | An attack is currently taking place on the Swedish system of openness and access to documents. |
Guardar silencio ante tanta barbarie es encubrir el genocidio que el Estado está perpetrando contra su propio pueblo. | To maintain silence before such barbarism is to cover up the genocide that the state is perpetrating against its own people. |
En ese sentido, el Gobierno del Iraq es plenamente consciente de quién está perpetrando esos actos y de cuáles son sus objetivos. | In that regard, the Government of Iraq is fully aware of who is carrying out those acts and of their objectives. |
Precisamente porque Su petición no ha sido obedecida hasta la fecha, es que Rusia está perpetrando uno de los más crueles fraudes de la historia (i.e. | Precisely because Her request has not been obeyed to date, Russia is perpetrating one of the cruelest hoaxes in history (i.e. |
Entonces, el público está silenciosamente molesto, sintiendo que su seguridad está siendo descuidada, y sintiendo que se está perpetrando una descomunal mentira. | Thus the public is secretly enraged, feeling their safety is being overlooked, and sensing a gigantic lie being perpetrated. |
