Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿En qué batalla estás justo ahora? ¿Cuál oposición te está oprimiendo?
What battle are you in right now? What opposition is staring you down?
¿Cómo puede ser que Jerusalén sea la elegida y las ciudades sean colmadas de prosperidad (v. 17) si el poder gentil todavía nos está oprimiendo?
How can Jerusalem be chosen and the cities overflow with prosperity (v. 17) if there are Gentile powers oppressing us?
¡Él está oprimiendo a la gente y no puedo hacer nada!
He is oppressing people and I can't do anything!
De hecho, está oprimiendo a la población iraquí con más brutalidad que nunca.
Indeed, he bears down on the Iraqi people more viciously than ever.
Alguien más que te está oprimiendo.
Someone else you're pushing under.
O se puede realizar cirugía para eliminar una masa que está oprimiendo algunos nervios y causa dolor.
Or surgery may be performed to remove a mass that is pressing on certain nerves and causing pain.
Siempre me está oprimiendo.
It is painful; it is always pinching me.
La Torá enseña que el que no da el salario a un obrero en el tiempo pactado lo está oprimiendo y eso es pecado.
The Torah teaches that the one who does not give the worker his salary on due time is oppressing him, and that is a sin.
No podemos criticar a un Gobierno y, al mismo tiempo, venderle armas cuando está oprimiendo a su propio pueblo y unos territorios que ha ocupado ilegalmente.
We cannot criticise governments and, at the same time, sell weapons to them when they persecute their own people and territories that they have illegally occupied.
En la medida en que empecéis a manifestar vuestra Cristeidad y suprimáis esa nube espesa de venenos que está oprimiendo a vuestra nación, obtendréis una visión clara sobre qué más podéis hacer.
As you begin to manifest your Christhood and lift the heavy cloud of poisons that are weighing down your nation, you will get a clear vision of what else you can do.
Palabra del día
el eneldo