De esta manera, se está importando inevitablemente un conflicto internacional a la Unión Europea. | Thus, an international conflict is inevitably being imported into the European Union. |
Cuando se está importando, debe indicarse correctamente el datum en que los datos fueran guardados. | When importing, it is necessary to indicate the datum in which the data is saved. |
Se está importando demasiado pescado a la Unión Europea que nosotros mismos podríamos producir. | There are far too many fish being imported into the European Union which we could actually be producing ourselves. |
Si ya está importando Mármol y Granito en su país, debe conocer la importancia de mármol y granito de la India. | If you are already Importing Marble and Granite in your country, you must know the importance of Marble and Granite from India. |
Los niños soldado no solo son utilizados por las facciones en guerra de Yemen, sino que parece que la coalición también está importando niños combatientes de Sudán. | Not only are child soldiers used by the Yemeni warring factions, but it appears that the coalition is also importing child fighters from Sudan. |
Por lo menos como importante está importando del equilibrio dentro de nosotros mismos. | At least as important is minding the balance within ourselves. |
Para modificar la configuración que está importando, haga clic en Modificar configuración. | To change the settings you are importing, click Modify Settings. |
Me alegra ver que le está importando la seguridad. | Glad to see you're concentrating on security. |
La empresa venezolana Tripoliven admite que está importando roca fosfórica del Sáhara Occidental. | The Venezuelan company Tripoliven admits it is importing phosphate rock from Western Sahara. |
¿Por qué no les está importando [a la universidad]? | So why aren't they [the university] caring? |
