Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
También está habiendo un resultado positivo si hay asuntos apropiados y bien discutidos.
There is also being a positive outcome if there are proper and well discussed topics.
Aún está habiendo un calentamiento global.
Global warming is still happening.
Siempre está habiendo mucho trabajo en lo que concierne a nuestros aliados, y ellos están listos para pasar a la acción.
Much work is always going on where our allies are concerned, and they are ready to move into action.
En algunas áreas ya está habiendo competencia, como por ejemplo en el sector de la paquetería y de los servicios urgentes.
In some areas competition is already taking place, as in the parcels sector and in the express services.
Justifícalo como quieras, pero está habiendo una oleada de crímenes bajo tu mando, y los medios están haciendo el agosto.
Whichever way you want to spin it, there's a crime wave happening on your watch and the media are all over it.
Para mí parece que está habiendo un cambio de energía, un cambio hacia un lugar por mucho, más poderoso de esta feliz sensación.
For me there seems to be a change in energy, a shift into a much more powerful place of this 'happy' feeling.
Por último, he oído que también está habiendo conversaciones bilaterales entre los Estados Unidos y ciertos Estados miembros sobre un nuevo acuerdo relativo a los PNR.
Finally, I have heard that bilateral talks are also being held between the United States and a number of Member States about a new PNR agreement.
El poeta y analista político sirio Ammar Abdulhamid señala que ahora está habiendo en Siria un deshielo: si no se trata de un cambio, tal vez sea su precursor.
Syrian poet and political analyst Ammar Abdulhamid suggests that a thaw - if not quite change, then perhaps its precursor - is now occurring in Syria.
El Presidente del PICC, Rajendra Pachauri presentó el IE4, y el Presidente del OSACT, Kumarsingh, señaló que ya está habiendo referencias al IE4 en el marco del Protocolo y la Convención.
IPCC Chair Rajendra Pachauri introduced the AR4, and SBSTA Chair Kumarsingh noted that the AR4 is already being referenced under the Protocol and the Convention.
También deseamos agradecerle Sr. Presidente, que haya convocado esta importante sesión en un momento en que está habiendo avances importantes en la República Democrática del Congo, una zona conflictiva en donde se han perdido tres millones de vidas.
We also wish to thank you, Mr. President, for convening this important meeting at a time when significant developments are under way in the Democratic Republic of the Congo—a conflict area that has claimed some 3 million lives.
Palabra del día
el coco