La mundialización, en algunos casos, está exacerbando los efectos de políticas ambientales deficientes. | Globalization is, in some cases, exacerbating the effects of weak environmental policies. |
Esto solo está exacerbando las cosas. | This is just exacerbating things. |
Tratar este tema de las migraciones con agendas impuestas por países receptores, lejos de resolver el problema, lo está exacerbando. | Far from resolving the problem, addressing the topic of migration with agendas imposed by receiving countries only exacerbates it. |
No hay solución a los problemas del pueblo afgano sobre esta base, la ocupación militar solo está exacerbando los problemas. | There is no solution to the problems of the Afghan people on this basis, and the military occupation there is only exacerbating the problems. |
También está exacerbando los desequilibrios ambientales, tanto entre países distintos como en el interior de los mismos, como demuestran las cifras y los informes de la ONU. | It is also exacerbating environmental imbalances, both between different countries and within individual countries, as demonstrated by the UN’s figures and reports. |
También está exacerbando los problemas financieros de los gobiernos locales muy endeudados, que dependen de la venta de tierras para una gran parte de sus ingresos -. un promedio de 39 por ciento en 2013. | It is also exacerbating the financial woes of heavily indebted local governments, which rely on land sales for a large portion of their revenues–an average of 39 percent in 2013. |
La disparidad entre los suministros disponibles de recursos hídricos y la demanda futura se está exacerbando debido al rápido crecimiento de la población y las pautas de suministro y consumo del agua, que no están en armonía con los recursos hídricos limitados de la región. | The gap between available water resource supplies and future demand is continuously exacerbating due to fast growing population, and the attitude and patterns of water provision and consumption, which are not in harmony with the region's limited water resources. |
La brecha está exacerbando la desigualdad entre hombres y mujeres. | The gap is exacerbated by inequality between men and women. |
Esta situación está exacerbando los desequilibrios estructurales de la UE. | This is exacerbating the structural imbalances within the EU. |
El cambio climático está exacerbando la inseguridad y la desigualdad alimentaria y nutricional. | Climate change is exacerbating food and nutrition insecurity and inequalities. |
