Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pablo no está condenando su apariencia pero está declarando que las mujeres deben tener prioridades apropiado.
Paul is not condemning their appearance, but is stating that women should have proper priorities.
La mente que siempre está condenando o identificándose no puede comprender; solo puede comprender aquello en lo que está atrapada.
The mind that is always condemning or identifying cannot understand; it can only understand that within which it is caught.
Esto significa ser precisamente lo que Juan está condenando como ser mundano.
This seems to be precisely what John is condemning as being worldly.
Te está condenando al ostracismo. Y tienes que tener cuidado, hombre.
It's ostracizing you, and you gotta be cool on that, man.
El mundo entero te está condenando.
The whole world is condemning you!
Pastores, aquí ustedes notan que esta escritura no está condenando sus obras malvadas por medio de un ejemplo.
Here you note, Elders, that this scripture is not condemning your wicked deeds by way of example.
Si se elige la alternativa de los vehículos específicos se está condenando a la ineficacia al trailer.
If the option of specific vehicles is chosen, the trailer truck is condemned to being inefficient.
Si no te está condenando, está tratando de hacer que te envanezcas para que condenes a otros.
If he's not condemning you, he's trying to puff you up so you'll condemn others.
La ausencia de una solución política está condenando a los sirios a vivir en el caos y afectando gravemente a las generaciones futuras.
The absence of a political solution is condemning Syrians to live in chaos and is severely affecting future generations.
La oscuridad parece estar en una política de tierra quemada que está condenando a varios de ellos a un destino muy desagradable.
The dark seems to be on a scorched-earth policy that is dooming more of them to a most unkind fate.
Palabra del día
anual