Nepal todavía está atrasado en la formación técnica y profesional. | Nepal is still lagging behind in technical and vocational education. |
Usted está atrasado tres meses en el pago. | You are three months behind on payment. |
Usted está atrasado tres meses en el pago. | You are three months behind on payment. |
Pero Gotlieb ya está atrasado, y hay alguien ahí que le está esperando. | But Gottlieb is already late, and someone in there is waiting for him. |
Vuestro mundo está atrasado una dispensación o más respecto al plan planetario promedio. | Your world is a full dispensation and more behind the average planetary schedule. |
Además el avión está atrasado de 6 años. | And it is 6 years behind schedule. |
No cuando está atrasado seis meses con la manutención, pero eres bienvenido a saludarlo a través de la ventana. | Not when he's six months behind on child support, but you're welcome to wave at him through the window. |
Por esta razón, el país está atrasado con respecto a la consecución del primer objetivo de desarrollo del Milenio. | Consequently, the country is not on track to reach the first Millennium Development Goal. |
De hecho, los países cuyo desarrollo ya está atrasado debido al SIDA seguirán debilitándose, lo que podría poner en entredicho su estabilidad social y su seguridad nacional. | Indeed, countries whose development is already flagging because of AIDS will continue to weaken, potentially threatening social stability and national security. |
De hecho, los países cuyo desarrollo ya está atrasado debido al SIDA seguirán debilitándose, lo que podría poner en entredicho su estabilidad social y su seguridad nacional. | Indeed, countries whose development is already flagging because of AIDS will continue to weaken, potentially threatening social stability and national security. |
