Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La humanidad está aniquilando la distinción entre las tribus, por lo tanto uno debería hablar con especial cuidado acerca de ellas.
Humanity is wiping out the distinction between tribes, therefore one should speak with special caution about tribes.
Sin embargo, ven que la UE no esta siendo rigurosa con países donde se está aniquilando la jungla para criar ganado.
Yet they see the EU failing to be rigorous in dealing with countries where they are clearing rain forests to raise cattle.
Este endeudamiento está aniquilando todas las posibilidades de desarrollo humano al desviar recursos que deberían destinarse a la inversión en la educación y la atención de la salud.
This indebtedness is crushing all possibilities for human development by diverting resources from investment in education and health care.
Y, sin embargo, el tipo de pesca de hoy en día, con rediles, con estacas enormes, está aniquilando ecológicamente al atún rojo del planeta.
And yet, the type of fishing going on today, with pens, with enormous stakes, is really wiping bluefin ecologically off the planet.
Ninguna reforma política, ninguna asamblea constituyente dentro del marco burgués, podrán detener la embestida del capitalismo que a nivel mundial está aniquilando las viejas conquistas y concesiones democráticas.
No political reform or constituent assembly within the framework of capitalism can stop the capitalist onslaught which is destroying past gains and democratic concessions worldwide.
Este tipo de desarrollo costero a gran escala está aniquilando los bosques de manglares del país, los cuales son sitios de desove de peces que han sustentado la pesca artesanal costera durante generaciones.
Such large scale coastal development is wiping out the country's mangrove forests, which are fish-breeding grounds that had supported inshore fisheries.
La casta gobernante está destruyendo sistemáti camente la economía del país, su ejército y su cultura; está aniquilando a la flor y nata de la población y preparando el terreno para una catástrofe.
The outlived ruling caste is systematically destroying the country's economy, the army and its culture; it is annihilating the flower of the population and preparing the ground for a catastrophe.
La privación del derecho al agua limpia tiene en la actualidad no solo un potencial de destrucción similar o mayor al de los conflictos armados, sino que además está aniquilando masivamente el potencial humano.
Today, privation of the right to clean water not only has the potential for similar or greater destructiveness than that of armed conflict, but is wiping out human potential on a massive scale.
El modo de producción actual que hoy se está aniquilando sistemáticamente, nació en Mileto hace casi tres milenios: solo ahora se volvió 'adulto' o en las palabras de Immanuel Kant, se ha transformado hacia su plena reconocibilidad.
The current mode of production which today is annihilating itself systematically, was born in Miletus nearly three millennia ago: only now it is full grown, or using the words of Immanuel Kant, has transformed itself to full recognizability.
Palabra del día
el tejón