Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Gracias a algunos programas de ficción la representación de los inmigrantes se está afianzando de manera positiva dentro del imaginario español.
Thanks to certain fiction programs, the representation of immigrants is becoming consolidated in a positive manner within the Spanish imaginary.
Jigoku está afianzando su poder en el centro del imperio.
Jigoku is strengthening its grip in the center of the empire.
Y el FMI está afianzando su compromiso.
And the IMF is strengthening its commitment.
Esto SÍ es lo que el régimen de Trump y Pence está afianzando.
This IS what the Trump/Pence regime is hammering into place.
Esa asociación se está afianzando y fortaleciendo.
This partnership is now maturing and strengthening.
Asia Central se está afianzando como un importante socio estratégico para la Unión Europea.
Central Asia is becoming an increasingly important strategic partner for the European Union.
Entre tanto, Marruecos está afianzando su control sobre el territorio y explotando impunemente sus riquezas.
In the meantime, Morocco was consolidating its hold on the territory and exploiting its wealth with impunity.
¿O solo lo está afianzando?
Or is it just conforming?
Sobre la base de los informes más recientes acerca de Chrome, en general,, el navegador se está afianzando.
Based on latest reports about Chrome in general, the browser is fast taking hold.
Las ventas al por menor muestran que la recuperación económica se está afianzando en P.R.
Retail Sales Show Economic Recovery Is Taking Hold In P.R.
Palabra del día
esconder