Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That is one of the most essential thing for the owners of car.
Esto es una de la cosa más esencial para los dueños de coche.
That, however, is not the essential thing.
Sin embargo, esto no es lo esencial.
I became confident we should learn a very essential thing from his persistent work.
Devine confiada en que debiésemos aprender una cosa muy esencial desde su trabajo persistente.
The essential thing, my dear, is to feel at peace with one's conscience!
Lo esencial, querido, es sentirse en paz con su conciencia!
This is the most essential thing.
Esto es lo más importante.
The essential thing is to have initiative to look for opportunities and face the problems.
Lo imprescindible es tener iniciativa para buscar oportunidades y voluntad para afrontar los problemas.
At the beginning, it is the most essential thing that will act as the launching point for our practice.
Al principio es el aspecto más esencial que servirá como punto de partida para nuestra práctica.
Ben... the essential thing I've been trying to communicate to you is I don't work for you.
Ben... La idea esencial que he intentado explicarte es que no trabajo para ti, trabajo para Kate Reed.
One more essential thing is that you do not have to root or jailbreak it to use our tools.
Una cosa más esencial es que usted no tiene que arrancar de raíz o fuga de la cárcel de utilizar nuestras herramientas.
One of the most essential thing is to stay within the advised dosages as well as not to surpass them.
Uno de los rasgos más importantes es permanecer dentro de las dosis aconsejadas y también que no exceda de ellos.
Palabra del día
eterno