Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
También es la receta para ser un poco esquizofrénico.
It's also the recipe for being a little bit schizophrenic.
Formalmente, Wolfli fue un esquizofrénico con tendencias pedófilas.
Formally, Wölfli was a schizophrenic with pedophilic tendencies.
Ah, mi hermano es esquizofrénico, como ya sabes.
Uh, my brother is schizophrenic, as you know.
Mi tío mayor es esquizofrénico y fumador crónico.
My oldest uncle is schizophrenic and a chronic smoker.
Al mismo tiempo, los Ovnis han recibido un exhaustivo trato cultural esquizofrénico.
At the same time, UFOs have received a thoroughly schizophrenic cultural treatment.
Pero, tratamiento médico no es todo lo que necesita un paciente esquizofrénico.
But, medical treatment isn't all a schizophrenic patient needs.
Sí, parecía sufrir algún tipo de episodio paranoide esquizofrénico.
Yeah, she seemed to be suffering from some sort of paranoid schizophrenic episode.
El esquizofrénico se expresa, pero el es el único que se entiende.
The schizophrenic expresses himself, but he is the only one who understands.
Me da la impresión de que es un paranoico esquizofrénico.
He sounds like a paranoid schizophrenic to me.
La privatización adoptó un carácter esquizofrénico al tomar dos sentidos diferentes.
Thus privatization adopted a schizophrenic character as it went in two different directions.
Palabra del día
la medianoche