Para más opciones, consulte la lista de alojamientos en la zona esquivel. | For more choices, see the list of accommodation available in the area esquivel. |
Felipe Arizmendi Esquivel, en una nota enviada a Fides. | Felipe Arizmendi Esquivel said in a statement sent to Fides. |
Libro/guion escrito por Jimi Gonzalez, Joaquin F. Palma y J.R. Esquivel. | Screenplay written by J.R. Esquivel, Joaquin F. Palma and Jimi Gonzalez. |
Esquivel ahora pinta dos lienzos, en vez de solo uno. | Esquivel now paints two canvases, rather than one. |
Laura Esquivel es escritora, activista, guionista y maestra. | Laura Esquivel is a writer, activist, scriptwriter and teacher. |
Fila central: Rafael Esquivel, José María Marín, Eugenio Figueredo, Jeffrey Webb. | Middle row: Rafael Esquivel, Jose Maria Marin, Eugenio Figured, Jeffrey Webb. |
Esquivel ubicada en la hermosa Vila blanco andaluz, cerca de Sevilla. | Esquivel located in beautiful white Andalusian vilage, near Seville. |
Adolfo Pérez Esquivel, Premio Nobel de la Paz (1980) | Adolfo Perez Esquivel, Nobel Peace Prize (1980) |
Antonio Esquivel (1806-1857) fue también un importante retratista sevillano. | Antonio Esquivel (1806-1857) was also an important portraitist, born in Seville. |
A Malinche la reivindicó Laura Esquivel, en su novela Malinche. | The Malinche was vindicated by Laura Esquivel in his novel Malinche. |
