Not espousing any political, religious, or philosophical point of view. | Sin exponer ningún punto de vista político, religioso o filosófico. |
However, he fails totally in espousing the solution. | Sin embargo, él falla totalmente al exponer la solución. |
We need to ask: What values are JP Morgan espousing? | Es necesario preguntarse: ¿Cuáles son los valores que promueve JP? |
Even more essentially: Is Francis espousing heresy? | Aún más esencialmente: ¿Está adoptando Francisco la herejía? |
Unfortunately, this is not what is happening in circles espousing post-modern Christianity. | Desafortunadamente, esto no es lo que está pasando en círculos que abrazan el Cristianismo Posmoderno. |
Second, because Pravda is simply reporting the news, not espousing the theory. | En segundo lugar, porque Pravda solo está publicando la noticia, y no sustentando la teoría. |
In 1890, he founded La Democracia, a newspaper devoted to espousing Autonomist goals. | En 1890 fundó La Democracia, un periódico dedicado a la presentación de los objetivos autonomistas. |
There was a serious need, however, to foster understanding among peoples espousing different ideologies. | No obstante, hay una seria necesidad de fomentar la comprensión entre los pueblos que abrazan diferentes ideologías. |
But, this does not keep Freemasonry from espousing this belief, which they do vigorously. | Pero esto no impide a la Masonería adoptar esta creencia la cual lo hace vigorosamente. |
In order to win elections, many political parties are promoting political platforms espousing these ideas and policies. | Con el fin de ganar elecciones, muchos partidos políticos están promoviendo programas que abrazan estas ideas y políticas. |
