Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Juro que ni siquiera espiaré en tu habitación
I swear I won't even peep in your room.
Pero no espiaré a mi hermano.
But I will not spy on my brother.
Bueno, espiaré desde la cocina, porque esto no me lo pierdo.
Oh. Well, I'll lurk in the kitchen, cos I am not missing this.
No espiaré a mis amigos.
I'm not gonna eavesdrop on my friend.
¡No te estaba espiando y no te espiaré más!
I wasn't spying on you! And I won't be spying on you any more!
Diré que tengo un almuerzo con Marshall, pero en realidad, los espiaré a ella y a Barney.
I'll say I'm having lunch with marshall, But actually, I'll be spying on her and barney.
Por tanto, yo seré para ellos como león; como un leopardo en el camino los espiaré.
Therefore I will be to them as a lion: as a leopard by the way will I observe them.
Por tanto, yo seré para ellos como león; como un leopardo en el camino los espiaré.
Therefore am I to them as a lion; as a leopard will I watch by the way;
No espiaré para ustedes.
I'm not doing your spying.
Espiaré todo lo que quiera.
I'll peek all I want to.
Palabra del día
el guion