La cobertura plegable está esparcida por el mapa en abundancia. | Collapsible cover is strewn around the map in abundance. |
El clima está helado y la decepción bien esparcida. | The climate is frozen and the disappointment is well spread. |
No más de la que ha sido esparcida, señor. | Not any more than has already been shed, sir. |
Dejaron atrás una tierra esparcida con sus herramientas de creación. | They left behind a land strewn with the instruments of their creation. |
Su gente fue esparcida por los cuatro vientos. | His people were scattered to the four winds. |
Y la enfermedad estaba esparcida por el mundo. | And the disease was all over the world. |
Su sangre está esparcida por toda la pared. | Her blood is smeared all over the wall. |
Ellos dicen que la semilla del hombre no puede ser esparcida en vano. | They say that man's seed cannot be spilled in vain. |
La leyenda fue esparcida por Karl Marx cuya interpretación de Hegel se retuerce. | The legend was spread by Karl Marx whose interpretation of Hegel is distorted. |
La energía esparcida a lo largo del espacio se puede percibir directamente. | The energy scattered throughout space can be directly apprehended. |
