Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su vida semejaba un océano espantado por la tormenta. | His life seemed like an ocean frightened by a storm. |
Así que está un poco espantado pero solo sé paciente. | So now he's a little freaked out but just be patient. |
Habiendo espantado esto, los empresarios lo han despedido en 1880. | Having terrified by it, employers have dismissed it in 1880. |
Y si está actuando solo, esto puede haberle espantado. | And if he's acting alone, this might flush him out. |
Pensé que mi padre te había espantado para siempre. | I thought my father had scared you off for good. |
No nací en el bosque para ser espantado por un búho. | I wasn't born in the woods to be scared by an owl. |
A menos, por supuesto, que la hayas espantado para siempre. | Unless, of course, you scared her away for good. |
Puedes sentir que tu amor fue espantado o expulsado. | You may feel your love was chased away or kicked away. |
Pasmado o espantado de un objeto o suceso raro. | Stunned and frightened of a strange object or event. |
El espíritu maligno fue espantado de la casa. | The evil spirit was driven away from the house. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!