Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No es necesario recordar que vivimos en un espacio cerrado.
No need to remind you that we're living in an enclosed environment.
Un privacidad totalmente virgen en un espacio cerrado y abierto mágicamente a la vez.
A totally unspoiled privacy in a closed and open space magically at once.
Incierto ¿Pasó hacia a través de un túnel o espacio cerrado?
Did you pass into or through a tunnel?
Los cipreses son muy apreciados por constituir una protección adicional para el espacio cerrado del jardín.
Cypress trees were highly prized because they provided additional protection in a walled garden.
Temporal y mobiliario urbano lúdico, que fomenta el diálogo amistoso entre extraños en un espacio cerrado pero agradable.
Temporary and playful urban furniture, they encourage friendly dialogue between strangers in a close yet pleasant space.
Es un espacio cerrado e introvertido, caracterizado por el aislamiento y los recuerdos melancólicos, un lugar inaccesible al uso público.
It is an enclosed and introverted space, characterized by isolation and melancholic memories, a place inaccessible to public use.
Con Anarchitekton, Jordi Colomer abandona el espacio cerrado, simbólico, del escenario, para enfrentarse al teatro de operaciones urbano.
With Anarchitekton, Colomer leaves the closed, symbolic space of the stage to confront the theatre of urban operations.
Hacerlo funcional: Con tanto espacio cerrado para almacenar, el cliente fue capaz de mantener las áreas visibles arregladas.
Make it functional With so much closed storage space, the client is able to keep the visible areas tidy.
Iba cayendo por un espacio cerrado revestido con el más impresionante material blanco suave que hubiere visto jamás.
I was falling down a well lined with the most strikingly white soft material I'd ever seen.
Nadie posadit personas durante dos años en un espacio cerrado.
Nobody posadit people for two years in a closed space.
Palabra del día
el globo