Sí, pero cuando eso pasa, rápidamente me dan náuseas. | Yeah, but when I do, it quickly makes me nauseous. |
Sí, los adolescentes pueden convertirse en adictos, y muchas veces eso pasa. | Yes, teens can become addicted, and they often do. |
Bueno, eso pasa todo el tiempo en mi círculo, cariño. | Well, that happens all the time in my circle, dear. |
Si eso pasa, ya sabes lo que hacer con esto. | If that happens, you know what to do with these. |
Y eso pasa inexorablemente por el nombre del restaurante. | And that happens inexorably by the name of the restaurant. |
Nada de eso pasa porque somos exactamente la misma persona. | None of that stuff happens because we're exactly the same person. |
Sí, porque estoy segura que eso pasa todo el tiempo. | Yeah, 'cause I'm sure that happens all the time. |
Y cuando eso pasa, lo único que puedes hacer es escucharla. | And when that happens, all you can do is listen. |
Perdona, pero eso pasa cuando los mandas a la escuela. | Sorry, but that's what happens when you send them to school. |
¿Y cada vez que algo como eso pasa, él lo desafia? | And every time that something like that happens, he defies? |
