Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero eso no es un problema para mí, ¿por qué?
But that's not a problem for me, why?
Pero eso no es un problema para ti, ¿o si?
But that's not a problem for you, is it?
Bueno, eso no es un problema para alguien que ha tomado ácido.
Well, that's not a problem for someone who's done acid.
Brant está buscándome a mí y eso no es un problema.
Brant's looking for me, and that's not a problem.
Pero, todavía, eso no es un problema relacionado con COM sustituto.
But, still, that is not an issue related to COM surrogate.
No sabemos dónde está, pero eso no es un problema.
We don't understand where she is, but, not a problem.
Con las falsificaciones por tamizado, eso no es un problema aquí.
With the fakes screened out, that is not a problem here.
Pero eso no es un problema porque el lugar es inmediato reemplazo.
But that's not a problem because the place is immediately replacement.
Pero eso no es un problema para algunas empresas.
But that's not an issue for some companies.
Una noche más, eso... eso no es un problema, ¿verdad?
One more night, that's... ..that's not a problem, is it?
Palabra del día
rebotar