Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero eso nada tiene que ver con el video.
But that has nothing to do with the clip.
En cierto modo, eso nada tiene que ver con este muchacho.
In a way, it has nothing to do with this boy.
De eso nada, las ideas fluyen, me siento revitalizado.
No way, the ideas are flowing, I feel revitalized.
Por eso nada de esto tiene sentido.
That's why none of this is making any sense.
Quiero a Anna y eso nada lo puede cambiar.
I love Anna. And nothing is going to change that.
De eso nada, tú harás lo que yo te diga.
No way,... you'll do what I tell you.
De eso nada, tú harás lo que yo te diga.
No way —you'll do what I tell you.
¿No significa eso nada para usted?
Does that not mean anything to you?
No me gusta eso nada en absoluto.
Don't like it at all.
Después de eso nada puede ser tan difícil.
Surely nothing could seem too hard now.
Palabra del día
venenoso