Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo tendrán que esforzarse por hacer el mejor caso.
They'll just have to make the best case they can.
Al mismo tiempo, el hijo también debe esforzarse por ganar la gracia del Señor.
At the same time, the son should also strive to win Lord's grace.
Así, uno de sus mandatos principales es esforzarse por eliminar el racismo.
Thus, one of its principal mandates is to work toward the elimination of racism.
No hay necesidad de esforzarse por ser inteligente.
There is no need to be clever.
Entre otras cosas, la Unión debe esforzarse por garantizar la seguridad del suministro energético para Europa.
Amongst other issues, the Union must strive to ensure energy security for Europe.
Todas las delegaciones deben esforzarse por aplicar el Programa de Acción.
All delegations must work to implement the Programme of Action.
Este es un nivel que todo buceador debe esforzarse por alcanzar.
This is a level that every diver should strive to reach.
La comunidad internacional debe esforzarse por llenar ese vacío.
The international community must strive to fill that gap.
¿Es una razón para no esforzarse por lo que quieres?
Is that a reason to stop striving for what you want?
Además, el Organismo debe esforzarse por ampliar su base de donantes.
In addition, the Agency should strive to broaden its donor base.
Palabra del día
tallar