Porque ese es el único motivo por el que estarías aquí. | Cos that's the only reason why you'd be in here. |
Averigüé que estaba robando mis diseños y ese es el único motivo por el que se acostaba conmigo. | I found out she was stealing my designs and that's the only reason she was sleeping with me. |
No quería tener tu sangre en mis manos y ese es el único motivo por el que salí de ese edificio. | I didn't want your blood on my hands and that is the only reason I left that building. |
- (ES) Señor Presidente, querría pensar que a todos nos preocupan la defensa del medio ambiente y la seguridad marítima, y ese es el único motivo de traer a debate el accidente del New Flame. | - (ES) Mr President, I should like to think that we are all concerned about protecting the environment and maritime safety, and that is the only reason for dragging the New Flame incident into our debate. |
¿Ese es el único motivo por el que me invitasteis? | Is that the only reason you invited me? |
Ese es el único motivo por el que lo hago. | That's the only reason I'm going for it. |
¿Ese es el único motivo por el que has venido aquí? | Really? That's the only reason you came here? |
Ese es el único motivo. Eso no es verdad. | That's the only reason. That's not true. |
¿Ese es el único motivo por el que me invitasteis? | Is that the only reason you invited me? |
Ese es el único motivo. | That's the only reason. |
