Una gran ventaja de la esculea es su buena localidad – en el centro de Varsovia. | A great advantage of the school is also its localization in the city centre. |
Inauguración de la Esculea Social en Bergamo. | Inauguration of the Social School at Bergamo. |
Substituciones Si su Esculea esta aprovechando el aSc Substituciones, Usted puede directamente cargar este a la versión Online. | Substitutions If your school is using aSc Substitution you can directly upload this to Timetables online. |
Este Taller tiene un consejo directivo formado por los dos rectores de las universidades, los dos directores de la Esculea de Arquitectura, los dos deganos de las facultades de Bellas Artes e Historia del Arte, y yo. | This Workshoop has an advising board formed of the chancellors of the two universities, the two directors of the Architecture School, the deacons of the Fine Arts and Art History Faculties, and myself. |
Aquí te recomiendo algunas de las actividades, que aparte de tus obligaciones diarias en casa, en la esculea otrabajo, te harán el verano más llevadero en nuestra hermosa ciudad tropical. | Here are my suggestions for some activities, which besides home chores, school or work, will make summer in our beautiful tropical city, more bearable. |
El horario para las clases vals para los novios, se va a decidir junto al instructor y teniendo en cuenta la disponibilidad de cada uno y también el horario de la Esculea de Baile. | The schedule for the wedding waltz lessons will be decided between the instructor and the couple, taking into consideration the availability of the parts and the dancing school schedule. |
