La policía escarbó un poco más. | The police did a little more digging. |
Pearl tocó savia, escarbó con los dedos y respondió a la pregunta de la maestra sobre la savia. | Pearl touched and scraped sap with her fingers and responded to the teacher's question about the sap. |
Con una vara escarbó el piso endurecido y seco, sacó tres paladas de tierra suelta y las envolvió en una de las camisas de la muchacha. | With a stick he chipped at the hard, dry ground and dug out three scoops of loose dirt, wrapping them in one of the girl's shirts. |
Me sacó dentro afuera, me despojó de mis chores y me puso unos pantalones largos, me escarbó la espalda y entró en mis piernas. | Turned me inside out, took off my shorts and put me on my long pants, drilled my back out through my pants and legs. |
El diseñador asentado en Italia escarbó en las raíces de sus bisabuelos, que vivieron el Imperio Austrohúngaro, y empleó los uniformes escolares de su infancia y la ropa de vacaciones todo unido en una remezcla gráfica. | The Italian-based designer dug into his great-grandparents' roots in the Austro-Hungarian Empire, using their childhood school uniforms and vacation clothing in a graphic re-mix. |
Con esas, mi hermano sonrió, escarbó en su bolsillo, sacó una moneda de veinticinco centavos, la puso sobre su canto sobre la mesa, y con cuidado la empujó con el pulgar. | With that, my brother smiled, dug into his pocket, pulled out a quarter, set it on its edge on his end of the table, then gave it a careful thump. |
En cuanto el equipo de investigación de amenazas de Akamai escarbó un poco, halló pruebas de que esos dispositivos se utilizaban como intermediarios para dirigir el tráfico malicioso debido a ciertas debilidades en la configuración inherentes a sus sistemas operativos. | When Akamai's Threat Research Team dug a little deeper, they found evidence that these devices were being used as proxies to route malicious traffic due to some default configuration weaknesses in their operating systems. |
El aduanero escarbó en la maleta y encontró un paquete. | The customs officer rummaged around in the suitcase and found a package. |
El periodista escarbó en la vida personal del actor. | The journalist pried into the actor's personal life. |
Escarbó y encontró un chicle de bola azul, imperdibles, monedas, una lista de mercado y varios folletos, que leyó. | He rummaged through it, and found a blue gumball, safety pins, pennies, a shopping list, and several pamphlets from which he read. |
