Esto es normal y no hay nada para escandalizarse. | This is normal and there is nothing to be shocked. |
Pero no había tiempo para escandalizarse por ello. | But there was no time to get outraged about it. |
La gente ahora comienza a escandalizarse menos por la propuesta. | People are now becoming less shocked by the proposal. |
Tengo un peuqeño anuncio que dar, sin escandalizarse ni nada, pero... | Small announcement to make, no fuss or anything, but... |
¿No debería usted tanto escandalizarse o algo así? | Shouldn't you both be shocked or something? |
¿Será nuestro Amor lo suficientemente fuerte para no escandalizarse ante la Cruz? | Will our Love ever be strong enough not to take scandal in the cross? |
Para aquellos que lo observan, no se pierda por los labios, ni escandalizarse en malas obras. | For those who observe it will not perish by the lips, nor be scandalized into wicked works. |
Puede plantearse un conflicto entre la libertad de investigación y otros valores sociales, pero nadie debe escandalizarse. | That may raise a conflict between freedom of research and other social values, but no-one should be scandalized. |
Ciertos lectores apresurados han llegado incluso a escandalizarse del tono afectuoso de sus cartas a algunos de sus hijos. | Some superficial readers are even scandalized at the affectionate tenor of his letters to some among his Oblates. |
No hay necesidad de escandalizarse del extremismo religioso. Religiosidad es religiosidad, moderada o extremista, y es acá el patrimonio de la mayoría. | There's no need to keep being shocked by religious extremism - being religious, whether moderate or extreme, is all the same, and it's the majority here. |
