Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pospondré mi viaje a Escocia hasta que escampe.
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.
Está bien, pero solo hasta que escampe.
All right, but only until it stops raining.
En cuanto escampe un poco, señor.
Soon as it eases off a bit, sir.
Está bien, pero solo hasta que escampe.
All right, but only until it's over.
Cuando escampe podremos seguir.
We'll be able to go on when it clears up.
Quedaos ahí hasta que escampe.
Stay where you are until it lets up.
Aguardo a que escampe.
Just came in out of the rain.
Esperad al menos que escampe.
At least wait for the rain to stop!
No quiero estar lejos de Yemima y la criatura cuando escampe y salga el sol.
I don't want to be far from Yemima and the baby when it stops raining and the sun comes out.
Si sigues enamorado de esa tía, mándala a otro lugar a tomar el sol hasta que escampe.
You're still in love with that dame. Why don't you send her away, let her bake it out in the sun someplace?
Palabra del día
encontrarse