Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Este documento esbozará en líneas generales la historia y consecuencias de los campos Reinhard.
This document will outline the history and effectiveness of the Reinhard camps.
En el informe también se esbozará el proyecto de programa de trabajo correspondiente al próximo período trienal.
The report will also outline its proposed work programme for the next three-year period.
En la guía se esbozará también una metodología básica para cuantificar las emisiones proyectadas de GEI y otras sustancias.
The guide will also outline a basic methodology for quantifying projected GHG and other emissions.
Además, esbozará la contribución de las mujeres a la cultura de paz y el desarrollo sostenible en Asia.
Moreover, it will outline the contribution of women to a culture of peace and sustainable development in Asia.
A continuación la Comisión esbozará las problemáticas generales que aquejan a los grupos identificados (supra párr.
In the following paragraphs the Commission will indicate the general problems affecting the groups identified (para.
Asimismo, si procede, esbozará medidas destinadas a reforzar la coordinación de las políticas presupuestarias y macroeconómicas en la zona del euro.
It shall also, as appropriate, outline measures to reinforce the coordination of budgetary and macroeconomic policy at the euro area level.
El documento también esbozará cómo los donantes compensarán al IDA por las pérdidas que sufrirá como consecuencia del plan de la cancelación de la deuda.
The paper will also outline how donors will compensate IDA for losses it incurs under the debt cancellation plan.
Por tanto, la Comisión quiere presentar próximamente una comunicación que esbozará sus opiniones sobre la compensación transfronteriza de pérdidas.
The Commission therefore intends to come forward with a communication in the near future in which it will outline its views on cross-border loss relief.
En el presente informe a la Asamblea General, esbozará brevemente un panorama de los diferentes factores y circunstancias que impiden un adecuado e igualitario acceso a la justicia.
In the present report to the General Assembly, he will briefly outline the various factors and circumstances impeding appropriate and egalitarian access to justice.
El presente informe, una síntesis de los acontecimientos del Balance Intermedio, esbozará los temas principales y las recomendaciones clave que han surgido durante esta reunión de seis días.
As a synthesis of the Review proceedings, this Report outlines the major issues and key recommendations which emerged during the six-day meeting.
Palabra del día
amasar