Algunos componentes especiales se mezclan para ofrecer esa sensación relajada. | Some special components are blended to offer that relaxed sensation. |
Alquilamos dos Royal Enfield para sentir esa sensación única. | We rented two Royal Enfields to feel that unique sensation. |
Esto da a los clientes esa sensación agradable de piel lisa. | This gives customers that pleasing feeling of smooth skin. |
Algunas casas solo dará esa sensación cálida de estar en casa. | Some homes just give you that warm feeling of being home. |
Y adquirirla también significa esa sensación del logro de una vez. | And acquiring it also means that one time achievement feeling. |
Nos encanta esa sensación de recién bañado y la confianza que aporta. | We love that just-washed feeling and the confidence it brings. |
Ahora Bryce tiene esa sensación de El Chapo en las venas. | Now Bryce got that old El Chapo feeling in his veins. |
Voz de imagen masculina: ¡Presto, esa sensación de hormigueo son gérmenes muriendo! | Male imaging voice: Presto, that tingling sensation is germs dying! |
Pero esa sensación eléctrica me dice cómo proceder. | But that electric feeling tells me to proceed. |
Anastasia jadea con esa sensación totalmente inesperada. | Anastasia gasps with this totally unexpected sensation. |
