Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Eso me da dos horas para encontrar esa maldita ambulancia.
That gives me two hours to find that damn ambulance.
No puedo dormir con esa maldita mujer en mi cama.
I can't sleep with that damn woman in my bed.
Ten cuidado con esa maldita cosa cuando estás detrás mía.
Be careful with that damn thing when you're behind me.
No, no estamos abriendo esa maldita caja en 1.000 años.
No, we're never opening that damn box in 1,000 years.
Mis heridas de esa maldita cruz son sólo viejas cicatrices.
My wounds from that damn cross are just old scars.
Sólo ve a casa y juega con esa maldita muñeca.
Just go on home and play with that damn doll.
El hedor de esa maldita frase permanece en mi nariz hasta nuestros días.
That stinking sentence, the stench of which lingers in my nose to this day.
Tiene que haber una razón para que esa maldita cosa haya desaparecido así nada más.
There must be a reason the darn thing can just disappear like that.
No por primera vez se preguntó si incluso los Dragón podrían librarle de esa maldita cosa.
Not for the first time, he wondered if even the Dragon could free him of the damnable thing.
Justo cuando el calor se hizo insoportable, tuve éxito, y destrocé la carne de piedra de esa maldita cosa.
Just when the heat became unbearable, I was successful, and shattered the stone flesh of the cursed thing.
Palabra del día
el estanque