Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Creo que es varon.
Dada. I think it's a boy.
¿Quién es varón sabio que entienda esto?
Who is the wise man, that may understand this?
Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, capaz también de refrenar todo el cuerpo.
If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.
Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, que también puede con freno gobernar todo el cuerpo.
If anyone doesn't stumble in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.
Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, capaz también de refrenar todo el cuerpo.
If anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able to bridle the whole body as well.
Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, que también puede con freno gobernar todo el cuerpo.
If any man offendeth not in word, the same is a perfect man, able also to bridle the whole body.
Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, que también puede con freno gobernar todo el cuerpo.
If any one offend not in word, *he* [is] a perfect man, able to bridle the whole body too.
Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, que también puede con freno gobernar todo el cuerpo.
If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.
Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, que también puede con freno gobernar todo el cuerpo.
If anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able to bridle the whole body as well.
Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, que también puede con freno gobernar todo el cuerpo.
If any man offend not in word, (o. logos) the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.
Palabra del día
venenoso