Quizá no es una abogada de verdad. | Maybe she's not a real lawyer. |
Madigan alega que Bonilla no es una abogada autorizada o empleada de un abogado de inmigración o cualquier agencia autorizada a proporcionar servicios de ayuda de inmigración. | Madigan alleges Bonilla is not a licensed attorney or employed by an immigration attorney or any agency authorized to provide immigration assistance services. |
Santa Bakhita es una abogada luminosa de la auténtica emancipación. | Saint Bakhita is a shining advocate of authentic emancipation. |
Marianne Díaz es una abogada y autora de ficción venezolana. | Marianne Díaz is a Venezuelan lawyer and fiction writer. |
Visión general Elena es una abogada comprometida y trabajadora. | Overview Elena is a committed and hard working lawyer. |
Trabaja con la energía femenina y es una abogada para las mujeres. | She works with the feminine energy and is an advocate for women. |
Así que... es una abogada y una ciudadana británica. | So... you are an attorney and a British citizen. |
Oí que usted es una abogada, no una escritora. | I heard you're a lawyer, not a writer. |
Isabel es una abogada joven y comprometida especializada en derecho bancario. | Isabel is a young and committed lawyer specialising in Banking Law. |
Ella es una abogada pero él está por dejarla. | She's a lawyer But he's going to leave her |
