Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero hoy no es sábado.
But today is not Saturday.
Hoy no es sábado.
Today is not Saturday.
Hoy no es sábado, pero mañana es la actuación de Lonely Drifter Karen en el Museo Reina Sofía.
Today is not Saturday, but tomorrow is the performance of Lonely Drifter Karen at the Reina Sofia.
En los seis días lo recogeréis; mas el séptimo día es sábado, en el cual no se hallará.
Six days you shall gather it; but on the seventh day, which is the sabbath, in it there shall be none.
En los seis días lo recogeréis; mas el séptimo día es sábado, en el cual no se hallará.
Six days ye shall gather it; but on the seventh day, which is the sabbath, in it there shall be none.
Puesto que ahora es sábado, necesitaré hacer llamadas adicionales el la mañana de lunes para ocuparse de la cuenta corriente cerrada.
Since it is now Saturday, I will need to make additional calls on Monday morning to deal with the closed checking account.
Vale, o ese no es de lejos el traje de yoga más raro que he visto en mi vida o hoy definitivamente no es sábado.
Okay, that's either the most awkward yoga outfit I've ever seen or today's definitely not Saturday.
Si es sábado o lunes, se puede visitar el mercado.
If it is saturday or monday, you can visit the market.
Sé que es sábado, pero ella insistió para que vengan.
I know it's shabbat, but she insisted that you come.
Mañana es sábado y tienes entrenamiento de fútbol a la tarde.
Tomorrow is Saturday and you have football training in the afternoon.
Palabra del día
aterrador