Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Siempre he dicho que los hombres sois insensibles, pero esto es el colmo.
I always said men was callous things with no feeling, but this beats anything.
Esta idea es el colmo del antropocentrismo y del patriarcalismo.
This idea is the peak of anthropocentrism and patriarchy.
Vale, no sé por qué, pero esto es el colmo.
Okay, I don't know why, but this is the last straw.
Oh, confíe en mí, es el colmo del lujo.
Oh, trust me, it's the height of luxury.
Cree que este hotel es el colmo del lujo.
She thinks this place is the height of luxury.
Pensar lo contrario es el colmo de la arrogancia.
To think otherwise, is the height of arrogance.
Esto es el colmo, Jorge, esto es el verdadero colmo.
This is the height, Jorge, this is the real high.
He soportado muchas cosas de ti, pero esto es el colmo.
I've taken plenty from you but this is the end.
Ahora, eso, eso es el colmo del cinismo.
Now, that, that is the height of cynicism.
He sabido de cambios de carrera, pero esto es el colmo.
I've heard of career changes but this takes the cake.
Palabra del día
el cementerio