¿En segundo lugar, cómo es ciencias naturales puras o física pura posible? | How is pure natural science possible? |
A Laura le gusta estudiar las plantas, por eso su asignatura preferida es ciencias naturales. | Laura likes to study plants. That's why her favorite subject is natural sciences. |
En cuanto a número de solicitudes, destaca que el área con más solicitudes es Ciencias Sociales, y la que tiene menos solicitudes es la de Ciencias. | In terms of the number of applications, the highest number was in the Social Sciences and the lowest in Experimental Sciences. |
Distribución por ámbito de conocimiento En todos los países considerados, el ámbito con mayor número de estudiantes es Ciencias Sociales, seguido de Ingenierías, Salud, Ciencias Experimentales y, en último lugar, Humanidades. | In all of the countries covered by the study, the subject area with most students was Social Sciences, followed by Engineering and Architecture, Health Sciences, Experimental Sciences and, lastly, Humanities. |
En todos los países considerados, el ámbito con mayor número de estudiantes es Ciencias Sociales, seguido de Ingenierías, Salud, Ciencias Experimentales y, en último lugar, Humanidades. Existe, por lo tanto, una homogeneidad en la distribución por ámbito de conocimiento. | In all of the countries covered by the study, the subject area with most students was Social Sciences, followed by Engineering and Architecture, Health Sciences, Experimental Sciences and, lastly, Humanities. |
Yo no sé qué es ciencias y artes, y entonces ya mis mamaces me explicaron. | I don't know what science and art are, so then my moms explained it to me. |
Ya que mi especialidad es ciencias políticas, la filosofía definitivamente está dentro de mi ámbito. | As a political science major, philosophy is definitely within my orbit. |
Ahora es Ciencias Familiares, pero sí. | It's Family Sciences now, but yes. |
Recibió su Licencié ès ciencias de la Sorbona, también en 1919, luego trabajó para un título en ingeniería. | He received his Licencié ès sciences from the Sorbonne, also in 1919, then worked for a degree in engineering. |
En 1882 se graduó Bachelier ès lettres et ès Ciencias entonces, en el año siguiente, recibió su bachillerato ciencias es. | In 1882 he graduated Bachelier ès lettres et ès sciences then, in the following year, he received his Baccalauréat ès sciences. |
