Entonces, la tercera vez (¡es bellísimo cómo describe el Papa esto! | Then, the third time (the Pope describes this very finely! |
El camino es complicado, pero el paisaje es bellísimo. | His path is steep, but the landscape is beautiful. |
Es bellísimo contemplar la historia de los discípulos de Emaús (cfr. | It is beautiful to contemplate the story of the disciples in Emmaus (cf. |
Esto es bellísimo y espero que sea todo. | This is exquisite and I really hope that's all. |
¡Es bellísimo saber que El puede cambiar todo tu pasado! | It is beautiful to know that He can change everything in our past! |
El conjunto es bellísimo y eso basta. | The whole thing is beautiful and that is enough. |
Tenés que conocerlo porque es bellísimo. | Tenés that to know it because it is beautiful. |
El paisaje es bellísimo, rodeado por zonas de bosque frondoso. | The landscape is stunning, full of beautiful forests. |
Inventadme, entonces, el amor que lleva sobre sí [¡Es bellísimo! | Invent for me, then, a love which carries on its back [This is beautiful! |
El entorno de este campamento es bellísimo, frente al Paine Grande y el Glaciar del Francés. | The setting of this camp is beautiful, facing Paine Grande and the Francés Glacier. |
