Por otra parte, siempre es arriesgado confiar fondos públicos a organizaciones privadas. | Secondly, it is always risky to entrust public money to private organizations. |
Definitivamente es arriesgado no amar. | It is definitely risky not to love. |
No es arriesgado, es una oportunidad. | No, it's not a risk, it's an opportunity. |
No es arriesgado decir que probablemente estás clínicamente deprimido. | Now, it's not a stretch to say That you might be clinically depressed. |
No es arriesgado, es una oportunidad. | No. No, it's not a risk, it's an opportunity. |
El video ignora el hecho de que también es arriesgado quedarse en casa, dicen dos investigadoras. | The video ignores the fact that it's also risky to stay home, say two researchers. |
También es arriesgado prestar asistencia humanitaria de emergencia, por lo que la protección jurídica debe ser suficiente. | Delivering emergency humanitarian assistance was also risky, and required sufficient legal protection. |
¿Que todo esto es arriesgado? | Is all this risky? |
No es arriesgado, es temerario. | It's not a risk. It's—it's just reckless. |
También es arriesgado estar pensando en las musarañas o estar nervioso o tenso. | It is also risky to think about other things while driving or to be nervous and tense. |
