¿No es a eso a lo que ha dedicado su vida? | Isn't that what you've dedicated your life to? |
¿No es a eso a lo que has venido? | That's what you came up here for, isn't it? |
Y es tierra sagrada, si es a eso a lo que se refiere. | It's consecrated ground if that's what you want. |
¿Qué es a eso que te gusta acerca de Nadia? | What is it that you like about Nadia? |
Ahora es a eso a lo que me refiero.Mire su cara, Tom. | Now that's what I mean. Look at your face, Tom. |
Tengo un cuarto aquí, si es a eso a lo que te refieres. | I have a room here, if that's what you mean. |
No, mi amigo lo que usted debe echar un vistazo es a eso. | No, my friend, what you should look at is that. |
Pero no es a eso a lo que Krishna se refiere. | But it is not that which referred to Krishna. |
¿No es a eso a lo que ambos han estado jugando? | Isn't that the game that you two have been playing? |
Pues es a eso que ha quedado reducida Saab. | For that is all Saab has been reduced to. |
