Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He started driving erratically, and refused to stop the car. | Empezó a conducir erráticamente, y se negó a parar el coche. |
You are prone to act erratically in your relationships. | Usted está propenso a actuar erráticamente en sus relaciones. |
He also said that the plane was flying erratically. | También dijo que el avión estaba volando de manera irregular. |
This book also reveals that Castro could sometimes behave erratically. | Este libro también revela que algunas veces Castro se comporta erráticamente. |
Trade opportunities increased far more slowly and erratically than anticipated. | Aumentaron las oportunidades comerciales mucho más lenta y erráticamente de lo previsto. |
Now, the last few days, did you notice her acting erratically? | Ahora, en estos días, ¿notaste que ella actuara erráticamente? |
My husband was being deposed by the board for acting erratically. | La junta quería destituir a mi marido por actuar erráticamente. |
It was being driven erratically close to the scene of a crime. | Estaba siendo conducido de forma errática cerca de la escena de un crimen. |
The pendulum moved erratically throughout the experiment. | El péndulo se movía erráticamente durante el experimento. |
But what caused the SUV to swerve so erratically? | Pero ¿qué hizo que el todoterreno maniobrara de forma tan errática? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!