Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But we also notice that these mutations are not completely erratic. | Pero también notamos que estas mutaciones no son completamente erráticas. |
Well, the TARDIS may be a little erratic, I'll admit. | Bueno, la TARDIS puede ser un poco errática, lo admito. |
You've been so erratic lately, as you are now. | Has estado tan imprevisible últimamente, igual que lo estás ahora. |
She turned brusquely and her steps followed an erratic course. | Giró bruscamente y sus pasos siguieron un rumbo errático. |
And I told them the truth, that he'd been acting erratic. | Y les conté la verdad, que había estado actuando erraticamente. |
And this erratic behavior, it's not because of this new universe. | Y ese comportamiento errático, no es por este nuevo universo. |
I'm trying, sir, but it's very faint and erratic. | Estoy tratando, señor, pero es muy débil y errática. |
The police arrested him for erratic behavior on a public bus. | La policía lo arrestó por conducta errática en un autobús público. |
The system detects any erratic movements on the road. | El sistema detecta cualquier movimiento errático en el camino. |
The record of orders received from Nimuro were somewhat erratic. | El archivo de las órdenes recibidas de Nimuro era algo errático. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!