Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Viveka, Vichara, discernimiento y contemplación, erradicarán este mal grave. | Viveka, Vichara, devotion and contemplation will eradicate this dire malady. |
Uno de estos días te erradicarán del todo. | So? One of these days you're gonna get wiped out entirely. |
Las nuevas y onerosas tecnologías, como las semillas genéticamente modificadas, no erradicarán el hambre. | New and expensive technologies, such as genetically modified seeds, will not eradicate hunger. |
El Ministro recalcó que con este sistema se erradicarán tres hectáreas diarias con menos riesgos sanitarios y ambientales. | The Minister stressed that this system will eradicate three hectares per day with less health and environmental risks. |
Preguntan lo siguiente: ¿se erradicarán los puntos de referencia culturales con los que nos identificamos? | They are asking the following: are the cultural reference points with which we identify going to be eradicated? |
¿Qué pasos finales erradicarán el pecado del universo y proveerán un hogar y un futuro seguro para los justos? | What final steps will eradicate sin from the universe and provide a secure home and future for the righteous? |
Durante 2019, todas las empresas nacionales de ventas (NSC) erradicarán los plásticos de un solo uso en todas sus actividades, incluidos los eventos locales. | During 2019, all national sales companies (NSCs) will eradicate single-use plastics from their operations, including local events. |
Más y más, a través de incursiones sutiles de manipulación engañosa, el gobierno Federal está haciendo requerimientos mandatarios que eventualmente erradicarán tales tipos de escuelas. | More and more, through subtle inroads of deceptive manipulation, the Federal government is making mandatory requirements that eventually will eradicate such schooling. |
Sin embargo, si tenemos en cuenta que la prohibición de sitios indeseables no ha tenido mucho éxito hasta ahora, ¿qué le hace pensar que sus propuestas erradicarán dichos sitios de Internet? | However, considering that to date the prohibition of these unwanted sites has not been so successful, what confidence do you have that your proposals will eradicate such undesirable sites from the Internet? |
Se liberarán miles de inventos que erradicarán la polución de la tierra, del agua y del aire, y resolverán las crisis de energía provocadas durante el último siglo por la avaricia de los oscuros y la explotación sin sentido de vuestro medioambiente. | Thousands of inventions are to be released which will eradicate land, water, and air pollution, and solve the energy crises forged over the past century by the dark's greed and mindless exploitation of your environment. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!