Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La tecnología erradica este problema de una forma casi absoluta.
Technology eradicates this problem in an almost absolute way.
Una pared no erradica la raíz de los problemas.
A wall does not eradicate the root of problems.
Esa situación persistirá si la pobreza no se erradica.
That situation would persist if poverty was not eradicated.
Comodo Programs Manager erradica los rastros de cualquier aplicación.
Comodo Programs Manager eliminates the traces of any application.
El amor colorea la palidez del sufrimiento y lo erradica.
Love colours the pale suffering and eradicates it.
Por definición, el espacio público se erradica, no tiene existencia en lí­nea.
By definition, the public space is eradicated, its non-existent online.
Esta también contiene curcumina, un nutriente que erradica a las lombrices y las bacterias malas.
It also contains curcumin, a nutrient that eradicates worms and bad bacteria.
La osadía erradica todas las tendencias hacia la traición.
Daring eradicates all tendency toward betrayal.
La conciencia conquista y erradica.
The consciousness conquers and eradicates.
Policía antinarcóticos erradica plantaciones de coca, Colombia.
Narcotics police eradicate coca crops, Colombia.
Palabra del día
el zorro