Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Permite ingresar productos al país sin tener que erogar impuestos de manera inmediata. | Permits products to enter the country without having to pay taxes immediately. |
Permite ingersar productos al país sin tener que erogar impuestos de manera inmediata. | Permits products to enter the country without having to pay taxes immediately. |
Puede erogar un potente flujo de aire ionizante para remover pelusas y polvos y neutralizar las cargas electrostáticas de cualquier material. | It can provide a powerful jet of ionizing air which removes threads and dust and neutralizes electrostatic charges from any material. |
Esto ayuda a organizaciones y gobiernos a asignar y erogar fondos de un modo más eficiente y mejora el acceso a los más necesitados. | This helps organizations and governments to allocate and spend their funding more efficiently and enhances access for those most in need. |
Hace poco, el Departamento de Seguridad Interna comenzó a erogar 4 millones de dólares a los departamentos de policía locales para comprar sus propios aviones no tripulados. | The Department of Homeland Security recently began distributing $4 million to local police departments to purchase their own drones. |
Promovió un proyecto de ley de la Cámara de Representantes para erogar 788 mil millones de dólares, o sea, 68.1 mil millones más que el anterior presupuesto del Pentágono. | Pushed a House bill to spend $788 billion on the military, $68.1 billion more than the last Pentagon budget. |
Los funcionarios de la ciudad anunciaron un plan para erogar 10 mil millones de yuan (1.4 mil millones de dólares) para construir un nuevo pueblo en los suburbios al norte. | City officials there had announced plans to spend 10 billion yuan (US$1.4 billion) to build a new town in its northern suburbs. |
Volkswagen debe separar y puede erogar hasta $10.03 mil millones de dólares para pagar las recompras, las cancelaciones de leasing y los programa de modificación de compensación de emisiones. | Volkswagen must set aside and could spend up to $10.03 billion to pay consumers in connection with the buy back, lease termination, and emissions modification compensation program. |
Además de erogar ingentes cantidades de dinero por este concepto (por ejemplo, el costo de la subvención para la presente gestión ronda los US$ 1.000 millones), esta medida genera perturbaciones de mercado. | In addition to disburse large amounts of money for this item (for example, the cost of the subsidy to the present management is around USD 1 billion), this measure creates market disturbances. |
La tecnología Minos System revoluciona el uso de la red de iluminación exterior. Nace una nueva infraestructura inteligente habilitada para erogar servicios integrados de utilidad pública y seguridad. | Umpi Elettronica joins the Umpi Group. The Minos System technology revolutionises the use of outdoor lighting grids. A new smart infrastructure is launched, capable of delivering integrated public utility and security services. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!