Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The reality is a mouse that erodes your heart. | La realidad es un ratón que roe tu corazón. |
The condition erodes the ability to plan and to remember. | La condición erosiona la capacidad de planificar y recordar. |
Who erodes the soil if we consider the human factor? | ¿Quién degrada al suelo si consideramos el factor humano? |
High inflation erodes the capital and reduces the cost of debt. | Alta inflación erosiona el capital y reduce el coste de la deuda. |
We cannot expand anymore, because it erodes the planetary boundaries. | Ya no podemos expandirnos más porque eso erosiona los límites planetarios. |
I think this strongly erodes the credibility of such medium. | Creo que esto erosiona fuertmente la credibilidad del medio. |
That erodes our credibility and diminishes our effectiveness. | Ello erosiona nuestra credibilidad y disminuye nuestra eficacia. |
But it erodes subjectively and politically, also in the short term. | Pero está desgastando subjetivamente y en lo político, también a corto plazo. |
Such degradation erodes the natural resilience and adaptability of ecosystems. | La degradación ambiental erosiona la adaptabilidad y la resiliencia natural de los ecosistemas. |
As the Iraqi state weakens, its frontier with Syria erodes. | A medida que el Estado iraquí se debilita, se erosiona su frontera con Siria. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
