Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No eres un caso perdido porque fuiste amada.
You're not a basket case because you were loved.
No eres un caso perdido porque te quería.
You're not a basket case because you were loved.
Mira, Parker, no eres un caso especial.
Look, Parker, you're not some special case.
No eres un caso de caridad.
You're not a charity case.
Sí, bueno, eso puede ser, pero tú necesitas decirle a tu novia que no eres un caso de caridad solo porque estás en una silla.
Yeah, well, that may be, but you need to tell your girlfriend that you're not a charity case just because you're in a chair.
Bueno, eres un caso muy interesante, Srta. Clark.
Well, you're a very interesting case, Ms. Clark.
El profesor dice que eres un caso especial.
The professor says you're a special case.
Porque si te equivocas, eres un caso de estudio para la suprema corte.
Because if you're wrong, you're a supreme court test case.
Tú, por otro lado, bueno eres un caso perdido.
You, on the other hand, well... you're a pit of despair.
¿Crees que eres un caso para la caridad?
You think you're some kind of charity case?
Palabra del día
aquí