Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Ahora eres trabajador social? | What are you, a social worker now? |
Si eres trabajador transfronterizo (ya sea por cuenta ajena o por cuenta propia) y pierdes tu puesto de trabajo, solo puedes solicitar prestaciones de desempleo en el país donde vives. | If you are a cross-border commuter (either employed or self-employed) and lose your job, you can only claim unemployment benefits in the country where you're living. |
Oficina en Heredia / Eres trabajador independiente? | Office in Heredia / Are you an independent worker? |
Eres trabajador social, no policía. | You're a social worker, not a cop. |
Eres trabajador transfronterizo (empleado o autónomo) si trabajas a un lado de la frontera nacional pero vives al otro y vuelves a casa como mínimo una vez a la semana. | You are a cross-border worker (employed or self-employed) if you work on one side of a national border but live on the other, and return home at least once a week. |
Si eres trabajador de Airbus o una de las subcontratas por favor especificarla. | If you are a worker at Airbus or a sub-contractor, please specify. |
Si, pero por ahora eres trabajador eventual. | Yeah, but right now you're a temp. |
Si eres trabajador por cuenta ajena, tu empresa se encargará de hacerlo. | If you are an employee, your employer should take care of this. |
Bueno, mira. Sé que eres trabajador. | All right, lookit, I know you're a worker. |
Si eres trabajador por cuenta ajena, asegúrate de que tu empresa te facilita el formulario A1. | If you are an employee, make sure your employer gives you the A1 form; |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!