Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No sé de dónde eres o porque estas aquí.
I don't know where you're from or why you're here.
No importa de dónde eres o a dónde perteneces.
No matter where you are from or where you belong.
Mattia, ¿eres o no mi amigo?
Mattia, are you my friend or not?
Di algo, y te diré si eres o no la Hermana.
So speak up, and I'll tell you if you're Sister or not.
Marcelo, ¿eres o no mi amigo?
Marcellus, are you my friend or aren't you?
¿Te cuestionas si eres o no lo bastante fuerte para estar aquí?
Now you're questioning whether or not You're strong enough to be here?
No me interesa si eres o no determinista mientras arregles el fregadero mañana.
I don't care if you're a determinist or not, as long as you fix the sink tomorrow.
No sé si eres o no el Creador, pero de cualquier forma eres de carne y sangre.
I don't know if you're the Creator or not, but either way you're flesh and blood.
No se puede tener una relación sana, haciéndose pasar por alguien que no eres o cambiar lo que eres.
You can't have a healthy relationship by pretending to be someone that you are not or changing who you are.
Si eres o estás de paso por Budapest, te recomendamos que pases por Bazis Store, nuestro distribuidor de Montana Colors en la zona.
If you are from Budapest, or just passing through there, we recommend you to stop by at Bazis Store, our Montana Colors distributor in the area.
Palabra del día
la fresa