¿Cómo práctica de entrevista, por qué eres como eres? | As we're practicing interviews, why are you the way you are? |
¿Por eso es que eres como eres? | Is that why you are the way you are? |
Dusty, ¿por qué no le explicas a Melissa por qué eres como eres? | Dusty, why don't you explain to Melissa why you're the way you are? |
Tú eres como eres, supongo. | You are the way you are, I guess. |
No entiendo porqué ha llegado a esto, porqué eres como eres. | I don't understand why it's come to this, why you are the way you are. |
Pero nada, tú eres como eres. | Nothing, you are... as you are. |
¿Por qué eres como eres? | Why are you the way you are? |
Por Dios, tú eres como eres. | My goodness, you are what you are. |
¿Por qué eres como eres? | Why are you the way that you are? |
De eso nada, mike, tú eres como eres. | No, Mike, you're just what you are. |
