La necrópolis fue sobre 20 monumentos que eram de diferentes tipologias. | The necropolis was over 20 monumentos que eram de diferentes tipologias. |
Fue la primera vez en los documentos oficiales surgieron ferias referencias, já que anteriormente eram comuns alusões a mercados locais. | It was the first time in official documents emerged fairs references, já que anteriormente eram comuns alusões a mercados locais. |
Dentro de este panorama, Eles eram muitos cavalos (Luiz Ruffato 2001) aparece como uno de los ejemplos más radicales y complejos en esta tendencia literaria actual. | In this context, Eles eram muitos cavalos (Luiz Ruffato 2001) emerges as one of the most complex and extreme examples of this trend. |
Los espacios para los visitantes de la Villae, como el atrio, o peristilo, OS Jardins, fuentes, os ninféus e as termas eram decorados frequentemente com esculturas. | Spaces for visitors to the Villae, as the atrium, or peristyle, OS Jardins, sources, os ninféus e as termas eram decorados frequentemente com esculturas. |
Los Estados Unidos eram contrarios a los derechos morales, hablando de eso. Ellos no firmaron la Convención de Berna hasta el momento en que se dieron cuenta de que podrían usarla para fortalecerse en una disputa contra Toyota, cien años después. | The United States didn't like moral rights, by the way, so they stayed outside of the Berne Convention until they could use it for leverage against Toyota a hundred years later. |
La torre-solar fue construido en el siglo XV el pelo Metelos, Señores de Morgado Valongo, sigue la estructura de las torres del torreón medieval, sin embargo, no tener ningún carácter defensivo, uma vez que neste período as torres eram elevavas como símbolos senhoriais. | A torre-solar was built in the fifteenth century hair Metelos, Lords of Morgado Valongo, follows the structure of the towers of medieval castle keep, however not having any defensive nature, uma vez que neste período as torres eram elevavas como símbolos senhoriais. |
Tecnicas constructivas: Eram constituías inicialmente em faxina e terra. | Constructive techniques: Eram constituías inicialmente em faxina e terra. |
Eram (0.30 puntos con cada devolución compra de 1 euros.) | Expand Eram (0.30 points per 1 euros Remittance of purchase) |
¡Sea el primero en evaluar Groupe Eram! | Be the first to review Groupe Eram! |
Estos elementos, fabricado por las sociedades italianas ERAM y Magnaghi, fueron concebidos en Francia por Messier-Hispano-Bugatti. | These elements, manufactured by the Italian companies ERAM and Magnaghi, were designed in France by Messier-Hispano-Bugatti. |
