Cuando equipes una máquina con un sensor, recibirás un libro de servicio digital. | When you equip a machine with a sensor, you'll get a digital service book. |
Ampliamos también nuestros equipes, porque, para nuestra alegría, los pacientes recuperados se vuelven voluntarios. | We also enlarged our teams, because, for our happiness, recovered patients become volunteers. |
Cuando equipes a tu personal móvil con un TomTom PRO harás su vida mucho más fácil. | When you equip your mobile workforce with a TomTom PRO you make their life a lot easier. |
No todos los enchufes múltiples con interruptor contienen protectores de sobrecargas, así que debes revisar esto cuando equipes tu casa u oficina. | Not all power strips contain surge protectors, so you should check for this when outfitting your home or office. |
A partir de 2026, o torneio terá o formato de 16 grupos com três equipes cada, probablemente con los dos primeros avanzando a octavos (juegos eliminatorios). | From 2026, the tournament will have the format 16 groups with three teams each, probably with the top two advancing to the knockout (eliminatory games). |
Puede sonar abrumador, pero es importante que te equipes adecuadamente o que contrates a alguien que tenga más conocimiento al respecto para la seguridad de tu negocio. | It all sounds amazingly overwhelming but it's important to get yourself trained or hire someone who has more knowledge about it for the safety of your business. |
El propósito fundamental de los diversos grupos de matrimonios (Equipes Notre Dame, Marriage Encounter) es renovar la experiencia del sacramento del Matrimonio. | For various marriage groups, the renewed experience of the sacrament of marriage is of special concern (Equipes Notre Dame, Marriage Encounter). |
Participaron al Festival numerosos movimientos que trabajan en la pastoral familiar, como por ejemplo Avifa, los Equipes Notre Dame, Vivre &Aimer,los Focolares, los Percorsi Alpha yRevivre. | Many movements working in the field of family ministry, including Avifa, the Temas of Our Lady, Vivre & Aimer, Focolare, Alpha Courses and Revivre, participated. |
La creciente adhesión de otros matrimonios a su experiencia llevó a formalizar el nacimiento del movimiento con la promulgación, el 8 de diciembre de 1947, de la Carta de los Équipes Notre-Dame. | As more couples sought to join them, the movement was formally established with the promulgation, on 8 December 1947, of the Équipes Notre-Dame Charter. |
Muchos son miembros de los Movimientos Cristianos como: Cursillo, Equipes NotreDame, Marriage Encounter, Emmanuél, Schönstatt ò Rinovamiento Carismatico y casi siempre las personas son muy activos en sus parroquias. | Many are members of the new spiritual movements such as Cursillo, Equipes Notre-Dame, Marriage Encounter, Emmanuel, Schönstatt, or Charismatic Renewal and most of them are active in their own parishes. |
