Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Algunos expertos expresaron preocupación por que el concepto de investigación y desarrollo (I+D) solía equiparase con el de innovación. | Some experts were concerned that the concept of research and development (R&D) had too often been equated with innovation. |
Esto llevó a la Comisión a considerar si la medida no debería equiparase a una inyección de fondos propios (véase también la nota 19 a pie de página). | This led the Commission to consider whether the measure should not be assimilated to an injection of equity (see also footnote 19). |
Debe tomarse también en consideración el hecho de que el valor efectivo de la renta de un bien no necesariamente debe equiparase a su base imponible hipotética. | Account should also be taken of the fact that the actual rental value of a property should not necessarily be equated with its hypothetical rateable value. |
En algunos ordenamientos, la aportación de tales fondos podría estar prohibida por equiparase a una transmisión de los bienes de una entidad solvente a una entidad insolvente en perjuicio de los acreedores y accionistas de la primera. | Under some laws, providing such finance may be prohibited as constituting a transfer of the assets of a solvent entity to an insolvent entity to the detriment of the creditors and shareholders of the solvent entity. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!